懸案の仕事がようやく終わり、
気の引き締まる作業が終了した。
私は、久しぶりの休息に
いろいろな音楽に耳を傾けている
重圧から開放されて開放感に浸っている
日本の歌謡曲 特に演歌に故郷への回帰が在る
されど海の向こうの洋楽に耳を傾けて見ると
過ぎ去りし青春の日々が 目の前に忽然と現れる
若かったな ! 若すぎたな ?
慙愧と後悔の中に 取り戻せない もどかしさ
人生は こうして 日々を重ね 四季を繰り返す
紺碧の海が 白波を立てて 過去に追いやる
友の言う ノルウェ-の未知なる海が
コバルトブル-に染まる
歌は国境を越えて 平和の尊さを万民に
ユー・レイズ・ミー・アップ カムバック !?
You Raise Me Up – Josh Groban – cover by Elena House
When I am down and, oh my soul, so weary;
When troubles come and my heart burdened be;
Then, I am still and wait here in the silence,
Until you come and sit awhile with me.
ユー・レイズ・ミー・アップ
落ち込んで、魂がとても疲れてしまった時
困難がやってきて、心に重荷を背負った時
そんな時は静けさの中、じっと待つの
あなたが来て、しばらく一緒に座ってくれるまで
エレナ・ハウスの歌声に癒されて 休息のひととき